kommande föreställningar

Malmö Opera

Les Miserables

Stockholms

Stadsteater

Hair

Och Hyde

Jekyll
Smålands Musik och Teater
En midsommarnattsdröm

Aktuellt

Ibland är det många bollar i luften. På denna sida kan du se vilka projekt som jag arbetar med och tillsammans med vem.

Bläddra neråt för att läsa om respektive produktion.

Shakespeare in Love

Premiär torsdagen den 25 oktober 2018 på Stockholms Stadsteater.

Filmen ”Shakespeare in Love” blev otroligt populär när den kom 1999 till Sverige. Publiken vallfärdade till biograferna för att få njuta av bra skådespeleri och en stark kärlekshistoria. Svenskarnas intresse för Shakespeare och för den elisabetanska tiden (1500-1600 tal) i vilken Shakespeare levde och verkade fascinerar svensk publik. Filmen har nu blivit en scenföreställning.

I pjäsen drabbas Shakespeare av skrivkramp. Han behöver passion, en musa, för att få inspiration till sitt skrivande då han lovat bort pjäser till höger och vänster. William håller just på att försöka få ihop en pjäs vid namn ”Romeo och Ethel – Piratens dotter”, rollsättningen är redan igång och han hittar huvudrollsinnehavaren i en viss Thomas Kent. Men vad Shakespeare ännu inte vet är att Thomas Kent i själva verket är den vackra Viola de Lesseps, en kvinna från en högt ansedd familj. Viola de Lesseps älskar teater och poesi, speciellt Shakespeares verk. Hennes dröm är att stå på scen, men eftersom kvinnor inte fick det, klär hon ut sig till Thomas Kent för att få en roll i Shakespeares kommande teaterstycke. William blir förälskad i Thomas Kent. William får senare reda på att det är Viola som finns bakom utklädnaden och de blir båda våldsamt och passionerat förälskade. De inleder en romans och orden flödar som aldrig förr för unge William Shakespeare. Men deras förhållande måste hållas hemligt då Viola redan är bortlovad till Lord Wessex, som ska ta med henne till Amerika direkt efter bröllopet. Den pjäs som börjar ta form för Shakespeare blir som en slags tidsgräns innan han och Viola måste skiljas åt, den pjäsen kom att kallas Romeo och Julia. Den utklädde Viola, som alla tror heter Thomas Kent, lyckas få huvudrollen som Romeo i pjäsen, vilket passar bra för då kan de träffas mycket oftare. Ju längre repetitionerna går desto mer väntar folket på premiären.

Innehållet ger utrymme för en verklig ”Love Story” och innehåller både romantik och humor och har mycket av det Shakespeares pjäser har – en stor portion teatralitet. Pjäsen är en hyllning till kärleken och konsten. Att växla identitet och att leka man och kvinna fascinerar – vi människor har en längtan att skaffa en identitet, byta identitet och leka med identitet. Om man inte gör det själv – älskar man att få se dessa identitetsbyten på scenen. En modern pjäs om genus.

 

Produktionsfakta

Text: Lee Hall efter Tom Stoppard och Marc Norman

Översättning: Calle Norlén

Dramaturg: Sara Israelsson, Sofia Fredén

Musik: Martin Östergren och Mathias Venge

Regi: Ronny Danielsson

Koreografi: Lars Östberg

Kostym: Annsofi Nyberg

Mask: Katrin Wahlberg

Ljus: Fredrik Jönsson

Ljud: Petter Samuelsson

Regiassistent: Magnus Borén

 

Medverkande

WILL SHAKESPEARE: Alexander Karim

PHILIP HENSLOW: Dan Ekborg

HUGH FENNYMAN: Christer Fant

RICHARD BURBAGE: Robin Keller

CHRISTOPHER ”KIT” MARLOWE: Shebly Niarvani

NED ALLEYN: Jan Myrbrandt

WEBSTER: Bahador Foladi

RALPH BASHFORD: Kardo Mirza

SAM: Victor Morell

NOL: Anders Johanisson

PETER: Magnus Borén

ROBIN: Oskar Roslund

ADAM: Max Ulvesson

WABASH: Tim Dillman

FRÖKEN QUICKLY: Odile Nunes

PAULINA: Elsa Fryklund

VIOLA DE LESSEPS: Sofia Ledarp

SIR ROBERT DE LESSEPS: Kardo Mirza

LADY DE LESSEPS: Odile Nunes

LORD WESSEX: Peter Gardiner

AMMAN: Gunilla Röör

DROTTNING ELISABETH: Katarina Ewerlöf

SIR EDMUND TILNEY: Lars Lind

KYPARE, SERVITÖRER, HOVFOLK, BALGÄSTER, HEMBITRÄDE, MOLLY KATE, GLÄDJEFLICKOR: Ensemblen

 

Big Fish

Premiär torsdagen den 2 mars 2019 på Uppsala Stadsteater.

Den amerikanska romanen och Tim Burtons film Big Fish om en pappa och hans son blev prisbelönt musikal på Broadway 2013. Nu får berättelsen om den pensionerade entreprenören och sagoberättaren Edward Bloom Skandinavienpremiär på Uppsala Stadsteater. En berättelse om relationen mellan föräldrar och barn, om kraften i fantasi och om en son som får lära känna sin pappa på nytt. 

 

Produktionsfakta

Text: John August (efter Daniel Wallaces roman från 1998 och filmen 2003)

Musik/Sångtexter: Andrew Lippa

Regi: Ronny Danielsson

Koreografi: Per-Magnus Andersson

Scenografi: Martin Chocholousek

Kostym: Sylva Hanakova

Ljus: Jonas Nyström

Ljud: Petrus Königsson

Regiassistent: Lina Fridländer

Koreografiassistent: Magnus Borén

 

Medverkande

EDWARD BLOOM – SENIOR: Gustav Levin

EDWARD BLOOM – JUNIOR: Daniel Engman

SANDRA BLOOM: Åsa Forsblad

WILL BLOOM: Lucas Krüger

UNGE WILL BLOOM: NN

JOSEPHINE BLOOM: Linda Kulle

KARL, EN JÄTTE: Aksel Morisse

AMOS CALLOWAY: Tytte Johnsson

DON PRICE: Jakob Fahlstedt

HÄXAN: Sofia Jung

JENNY HILL: Sofia Jung

SJÖJUNGFRUN: Samantha Gurah

DR BENNET: Gustaf Mardelius

ZACKY PRICE: Magnus Borén

FRUSTRERAD FISKARE: Annika Herlitz

ENSEMBLE: Gustaf Mardelius, Magnus Borén, Annika Herlitz, Samantha Gurah

 

Bröderna Lejonhjärta

Nypremiär lördag den 15 juni 2019 på Västerbottensteatern.

”Jag har alltid drömt om att få göra Bröderna Lejonhjärta på scen därför att den speglar mänskligheten, den visar hur lojalitet och vänskap är absoluta byggstenar för en värld i fred. Genom Nangijala, Nangilima, Törnrosdalen, Körsbärsdalen, Grim och Fjalar möter vi hopp, mod och kärlek i kampen mot en tyrann som håller sitt folk i fångenskap. Och bröderna lyckas, de segrar mot tyrannen och hans ondskefulle drake och befriar alla förtryckta själar.” 

Bröderna Lejonhjärta är en fantasy/äventyrsroman av Astrid Lindgren som publicerades hösten 1973. Den klassificeras som en barnbok i likhet med Lindgrens andra böcker, men många teman i berättelsen är ovanligt tunga och mörka jämfört med genren i gemen: sjukdom, död, tyranni, förräderi och förtryck som kräver uppror. De ljusa och varma temana är dock också starka: syskonkärlek, lojalitet, hopp, mod och pacifism. Astrid Lindgrens underbara saga får oss alla att längta till Nangilima, landet där ingen ondska finns.                                                          

Berättelsen handlar om bröderna Jonatan och Karl Lejonhjärta. Ursprungligen hette bröderna Lejon, men efter att de avlidit kommer de till Nangijala, ett land bortom stjärnorna där de får sitt nya efternamn. I Nangijala upplever bröderna äventyr och tillsammans med andra motståndskämpar för de kampen mot den ondskefulle Tengils förtryck och draken Katla.          

Romanen är dubbelbottnad och möjliggör tolkning både som saga och som realistisk berättelse, där alla övernaturliga händelser utspelar sig i den döende Karls feberdrömmar.

 

Produktionsfakta

Författare: Astrid Lindgren

Dramatisering: Fransesca Quartey

Sångtexter: Bim Wikström

Musik: Cay Nyqvist

Dramaturg: Tora von Platen

Regi: Ronny Danielsson

Koreografi: Roger Lybeck

Scenograf: Bengt Gomér

Kostym: Annsofi Nyberg

Mask: Helena Andersson

Regiassistent: Maya Heter

 

Medverkande

SKORPAN, KARL LEJONHJÄRTA: Victor Morell

JONATHAN LEJONHJÄRTA: Johan Marenius Nordahl

SOFIA: Anna Söderling

HUBERT, JÄGARE: Göran Hansson

JOSSI, VÄRDSHUSVÄRD: Jan Modin

MATTIAS, TÖRNROSDALENS UPPRORSLEDARE: Anna Söderling

DODIK, TENGILS SOLDAT: Susanne Sundqvist Bergkvist

VEDER, TENGILS SOLDAT: Jan Modin

KADER, TENGILS SOLDAT: Göran Hansson

ORVAR, FRIHETSKÄMPE: Johan Hellgren

TENGIL, TYRANN: Jasmin Ravaghi

KÖRSBÄRSÄNGLAR, BOENDE I KÖRSBÄRSDALEN, TENGILSOLDATER, PÄLSVARGAR, Emma Grandlund, Susanne Tjärnström, Anton Berglund, Hugo Enmark, Cajsa Isacsson, Janna Nordell, Karin Häggmark, Susanne Lohman, Karin Larsson, Lovisa Gustavsson, Robin Jonsson, Monica Oskarsson, Ada Ekholm, Erika Möller samt Johan Hellgren, Jasmin Ravaghi och Susanne Sundqvist Bergkvist

 

Drömmen

Preliminär pemiär november 2019 på Teater Inc i Malmö.

”Publiken gör entré in i en annorlunda spellokal – in i Shakespeares värld – skogen i ”En Midsommarnattsdröm”. Magi. Mystik. Doften av något främmande. Ett överväldigande visuellt uttryck drabbar dej.  Du möts av människor i skilda åldrar, av olika kön, från olika kulturell bakgrund. Du förflyttas i tid och rum. Med hjälp av ljus, ljud, kostym och visualitet hamnar du där din egen fantasi placerar dej.” 

Professionella dansare och skådespelare tillsammans med amatörer från det mångkulturella Malmö berättar i teater, rörelse, dans och musik om personliga erfarenheter i mötet mellan människor om kärlek, passion och sexualitet. Det blir en omtumlande resa in i vår samtid om HBTQ frågor, tvångsgifte, hedersmord, passion, sex och kärlek – en värld lik Shakespeares magiska teatervärld – där allt kan hända. Välkommen att uppleva, känna, överraskas, uppröras och inte minst beröras.

Det som utmanar oss är att försöka berätta vår egen nutidshistoria – vår intressanta och komplexa situation med många kulturer, religioner, traditioner, språk och normer – i en dagsaktuell dans- och musikteater föreställning om begrepp som påverkar oss varje dag.

 

Produktionsfakta

Text: Ronny Danielsson/Cristina Gottfridsson efter Shakespeares ”En Midsommarnattsdröm”

Musik: NN

Regi: Ronny Danielsson

Koreografi: Roger Lybeck

Scenografi:

Kostym: Leif Persson

Ljus: NN

Ljud: NN

Regiassistent: NN

 

Medverkande

NN: nn

Spelman på taket

Premiär lördag den 12 november 2016 på Uppsala Stadsteater

Spelman på taket (Fiddler on the Roof) är en amerikansk musikal från 1964 som bygger på Sholem Aleichems roman Tewje der Milchiger (”Tevje, mjölkutköraren”, originalutgiven på jiddisch 1894 – på svenska 1992 som Spelman på taket).

 

Jerry Bock har skrivit musiken och Sheldon Harnick sångtexter, vid urpremiären på Broadway regisserad och koreograferad av Jerome Robbins. Manuset skrevs av författaren Joseph Stein. Musikalen utspelar sej 1905 i Anatevka, en fiktiv shtetl (judisk by) i det Judiska bosättningsområdet i Tsarryssland. Huvudpersonen Tevje kämpar för att bevara de judiska traditionerna gentemot döttrarnas strävan och vilja att gifta sej med män som inte valts på traditionellt sätt. Denna familjekonflikt utspelar sej mot en bakgrund av yttre oroligheter – förföljelser av och pogromer mot judar samt politiska motsättningar i det förrevolutionära Ryssland. Tevje förklarar att utan sina traditioner skulle de vara lika osäkra ”som en spelman på taket”.  Uppsättningen på Uppsala Stadsteater kommer att fokusera på ett patriarkats upplösning – och hur en familj splittrats och tvingas bli flyktingar i en tid av politisk oro. Samtidigt som musikalen har stor kärlek till Tevje och hans familj och skildrar livet med mycket humor och värme – visar den på orättvisor, maktfullkomlighet och brist på humanism i en politisk orolig tid. Berättelsen berättar om 1900-talets början – men också om idag.

 

Produktionsfakta

Översättning: Gösta Bernhard

Musikalisk ledare: Joakim Ollén

Kapellmästare: Martin Östergren

Regi: Ronny Danielsson

Koreografi: PM (Per-Magnus Andersson)

Scenografi: Martin Chocholousek

Kostymdesign: Lena Lindgren

Ljusdesign: Jonas Nyström

Ljuddesign: Petrus Königsson

 

Medverkande

SPELMANNEN: Victor Morell

TEWJE, MJÖLKUTKÖRARE: Lars Väringer

GOLDE, HANS HUSTRU: Lolo Elwin

TZEITSEL, DOTTER: Caroline Gustafsson (student)

HODEL, DOTTER: Henriette Holger (student)

CHAVA, DOTTER: Lina Eriksson (student)

SPRINTZE, DOTTER: Esther Trost, Lovisa Eriksson Von Otter

BIELKE, DOTTER: Majken Bjurbo, Lisa Westin

BENJAMIN 10-12 ÅR: Isak Tenstam, Seth Boman

MOTEL, SKRÄDDARE: Johan Hwatz (student)

PERCHIK, LÄRARE, REVOLUTIONÄR: Ole Öwre (student)

FYEDKA, RYSK SOLDAT: Johan Nordahl (student)

LAZAR, WOLF, SLAKTARE: Gustav Levin

YENTE, ÄKTENSKAPSMÄKLARE: Siw Erixon

MORDCHA, VÄRDSHUSVÄRD: Åsa Forsblad Morisse

RABBIN: Göran Engman

KOMMISSARIEN: Aksel Morisse

FROMMA SARA: Mira Andersson

MORMOR TZEITSEL: Lina Eriksson

DANSARE

ELI: Viktor Johansson

BELLA: Louise Hafström

DANA: Mira Andersson

BARAM: Jonas Wåhlin

OMAR: Jacob Walleberg

BYBOR SÅNGARE: Emma Anstey, Emil Molin, Johannes Tenstam, Anders Söderlund, Mikael Goldberg, Maria Hartman

 

Billy Elliot

Premiär fredag den 10 februari 2017 på Stockholms Stadsteater

Musikalen bygger på filmen med samma namn, musiken är skriven av Elton John som tar sig  igenom en rad olika musikaliska stilar – från kampsånger och folkballader till hårdrock. Dialog och sångtexter av Lee Hall.

Billy Elliot är en historia om drömmar. Billy kommer från en arbetarklassfamilj i en liten stad i norra England när gruvindustrin läggs ner och arbetslösheten stiger. Han är en tolvårig pojke som vill byta ut boxhandskarna mot balettskor. Men han får kämpa hårt för att hålla sin dröm om att bli dansör levande. Mrs Wilkinson, danslärarinnan, drömmer om ett liv som artist i Las Vegas, mormor drömmer om en framtid med en man att dansa med – en som inte slår henne. Michael drömmer om att få klä ut sig. Alla har sina drömmar. De bor i en mindre stad med en gruva, men drömmer om något större – och musikalen Billy Elliot låter Billy realisera sin dröm.

 

Produktionsfakta

Översättning: Calle Norlén

Regi: Ronny Danielsson

Ljus: Ellen Ruge

Koreografi: Roine Söderlund

Scenografi: Julia Przedmojska

Ljuddesign: Oskar Johansson (Original ljuddesign Peter Dahlström Malmö Opera)

Kostym: Annsofi Nyberg

Regiassistent: Magnus Borén

Koreografiassistent: Miles Hoare

 

Medverkande

BILLY: Jacob Hermansson, David Fridholm, Carl Sjögren

MICHAEL: Uno Elger, Adrian Maceus, Oliver Palm

DEBBIE: Rebecca Stagh, Naomi Bethke

PAPPA JACKIE ELLIOT: Leif Andrée

MRS SANDRA WILKINSON: Sara Jangfeldt

MORMOR EDNA: Kajsa Reingardt

TONY ELLIOT: Robert Noack

DÖDA MAMMAN SARAH (BILLYS MAMMA): Elisabeth Carlsson

GEORGE WATSON (BOXNINGSTRÄNARE): Ole Forsberg

MR BRAITHWAITE (BALETTPIANIST): Robin Keller

BIG DAVEY (FACKFÖRENINGSLEDARE): Jonas Schlyter

VUXNE BILLY (KLASSISK DANSARE): Levi Blad/Niklas Blomkvist

ENSEMBLE: Lotta Ohlander, Johan Karlsson, Anette Belander, Fredrik Lexfors

DANSARE: Elin Kortesalmi, Patrik Riber, Henrik Jansson, Henric Flodin, Andreas Vilsmyr, Gustaf Mardelius, Fredrik Olofsson, Joachim Staaf